第一组
质量证书:certificate of quality
测试报告:test report
产品性能报告:product performance report
产品规格型号报告:product specification report
工艺数据报告:process data report
首样测试报告:first sample test report
领料单:stores requisition
产品售价单:invoicing data sheet
包装说明:packing instruction
内部运输单:internal transport order
直接支付估价申请:direct payment valuation request
直接支付估价单:direct payment valuation
临时支付估价单:rpovisional payment valuation
支付估价单:payment valuation
第二组
油污民事责任书:civil liability for oil certificate
载重线证书:loadline document.
免于除鼠证书:derat document.
航海健康证书:maritime declaration of health
船舶登记证书:certificate of registry
船用物品申报单:ship's stores declaration
出口许可证申请表:export licence, application
出口许可证:export licence
出口结汇核销单:exchange control declaration, exprot
铁路运输退运单:re-sending consignment note
危险货物申报单:dangerous goods declaration
出口统计报表:statistical doucument, export
国际贸易统计申报单:intrastat declaration
交货核对证明:delivery verification certificate
进口许可证申请表:import licence, application for
进口许可证:import licence
调汇许可:foreign exchange permit
进口外汇管理申报:exchange control declaration (import)
进口货物报关单:goods declaration for implortation
内销货物报关单:goods declaration for home use
海关即刻放行报关单:customs immediate release declaration
海关放行通知:customs delivery note
到港货物报关单:cargo declaration (arrival)
货物价值申报清单:value declaration
海关发票:customs invoice
邮包报关单:customs deciaration (post parcels)
增值税申报单:tax declaration (value added tax)
普通税申报单:tax declaration (general)
催税单:tax demand
禁运货物许可证:embargo permit
海关计税/确认回复:tax calculation /confirmation response (Customs)
配额预分配证书:quota prior allocation certificate
最终使用授权书:end use authorization
政府合同:government contract
第三组
数量估价单:quantity valuation request
数量估价申请:quantity valuation request
合同数量单:contract bill of quantities BOQ
不祭价投标数量单:unpriced tender BOQ
标价投标数量单:priced tender BOQ
询价单:enquiry
临时支付申请:interim application for payment
支付协议:agreement to pay
意向书:letter of intent
订单:order
总订单:blanket order
现货订单:sport order
租赁单:lease order
紧急订单:rush order
修理单:repair order
分订单:call off order
寄售单:consignment order
样品订单:sample order
换货单:swap order
订购单变更请求:purchase order change request
订购单回复:purchase order response
租用单:hire order
备件订单:spare parts order
交货说明:delivery instructions
交货计划表:delivery schedule
按时交货:delivery just-in-time
发货通知:delivery release
交货通知:delivery note
装箱单:packing list
发盘/报价:offer/quotation
报价申请:request for quote
合同:contract
订单确认:acknowledgement of order
形式发票:proforma invoice
部分发票:partial invoice
操作说明:operating instructions
铭牌:name/product plate
交货说明请求:request for delivery instructions
订舱申请:booking request
装运说明:shipping instructions
托运人说明书( 空运 ) :shipper's letter of instructions(air)
短途货运单:cartage order(local transport)
待运通知:ready for despatch advice
发运单:despatch order
发运通知:despatch advice
单证分发通知:advice of distribution of document.
商业发票:commercial invoice
贷记单:credit note
佣金单:commission note
借记单:debit note
更正发票:corrected invoice
合并发票:consolidated invoice
预付发票:prepayment invoice
租用发票:hire invoice
税务发票:tax invoice
自用发票:self-billed invoice
保兑发票:delcredere invoice
代理发票:factored invoice
租赁发票:lease invoice
寄售发票:consignment invoice
代理贷记单:factored credit note
银行转帐指示:instructions for bank transfer
银行汇票申请书:application for banker's draft
托收支付通知书:collection payment advice
跟单信用证支付通知书:document. ry credit payment advice
跟单信用证承兑通知书:document. ry credit acceptance advice
跟单信用证议付通知书:document. ry credit negotiation advice
银行担保申请书:application for banker's guarantee
银行担保:banker's guarantee
跟单信用证赔偿单:document. ry credit letter of indemnity
信用证预先通知书:preadvice of a credit
托收单:collection order
单证提交单:document presentation form
付款单:payment order
扩展付款单:extended payment order
多重付款单:multiple payment order
贷记通知书:credit advice
扩展贷记通知书:extended credit advice
借记通知书:debit advice
借记撤消:reversal of debit
托运单:shipping note
货运代理人仓库收据:forwarder's warehouse receipt
货物收据:goods receipt
港口费用单:port charges document.
入库单:warehouse warrant
提货单:delivery order
装卸单:handling order
通行证:gate pass
运单:waybill
通用(多用)运输单证:universal (multipurpose) transport document.
承运人货物收据:goods receipt, carriage
全程运单:house waybill
主提单:master bill of lading
提单:bill of lading
正本提单:bill of lading original
副本提单:bill of lading copy
空集装箱提单:empty container bill
油轮提单:tanker bill of lading
海运单:sea waybill
内河提单:inland waterway bill of lading
全程提单:house bill of lading
无提单提货保函:letter of indemnity for non-surrender of bill of lading
货运代理人提单:forwarder's bill of lading
铁路托运单(通用条款):rail consignment note (generic term)
陆运单:road list-SMGS
押运正式确认:escort official recognition
分段计费单证:recharging document.
公路托运单:road consignment note
空运单:air waybill
主空运单:master air waybill
分空运单:substitute air waybill
船员物品申报:crew's effectsdeclaration
乘客名单:passenger list
铁路运输交货通知:delivery notice (rail transport)
交货通知:delivery notice (goods)
载货清单:cargo manifest
载货运费清单:freight manifest
集装箱载货清单:container manifes (unit packing list)
铁路费用单:charges note
托收通知:advice of collection
船舶安全证书:safety of ship certificate
无线电台安全证书:safety of radio certificate
设备安全证书:safety of equipment certificate