不少外贸人对打电话给国外客户这件事有些怵,总觉得自己口语不够好,或者怕听不懂客户在讲些什么,所以极力避免。
但有些时候,一通电话的效果远远好过邮件漫长的你来我往。在外贸业务工作当中,电话是一个非常重要也非常有效的沟通手段,对于外贸业务员来说,只要勤练习,做好准备,就能应对各种情景的对话。今天列举一些在给国外客户打电话时,经常会用到的一些口语句式,在给国外客户打电话前,不妨多练习。
预约
为了不打扰对方生活工作,跟国外客户通电话前最好预约一个时间,这样就不会引起国外客户的反感。
FAQ
准备好你所能想到的有关产品、有关公司的问题和答案,以便第一时间为国外客户解决疑问。
录音APP
对于听力不太好的外贸人,可以试试在手机里装个电话录音APP,这样即使一开始没有听清客户说的话,挂断电话后也可以通过录音反复确认。
-
Hi, it's 你的名字 from 你的公司. May I (please) speak to Mr.Smith?
-
你好,我是x公司的xx,请问您是Smith先生吗?
-
Could you please take a message? Please tell her/him that…
-
I'd like to leave her/him a message. Please let her/him know that…
-
能否请您留个消息,告诉他……
-
When is a good time to call?
-
什么时候方便我再次来电?
-
When is she/he going to be back?
-
他什么时候回来?
-
Could you tell him/her that I called, please?
-
能否转告他我找过他?
-
Could you ask him/her to call me back, please?
-
能否转告他请他回电给我?
-
Okay, thanks. I'll call back later.
-
好的,谢谢,我待会儿再打来。
-
I'm calling to ask about/discuss/clarify…
-
I just wanted to ask…
-
I'm calling about/because…
-
I'm calling to follow up on…
-
我打电话来是为了……
-
I'm sorry, but I think there has been a misunderstanding…
-
I'm sorry, but it's not quite right.
-
不好意思,但我想您有所误解……
与买家确认重要信息
-
Let me see if I got that right.
-
When you say…do you mean…?
-
So if I understand you correctly…
-
Just to clarify, you said…
-
I'm not sure I understand. Did you mean…?
-
再跟您确认一下,您的意思是……
-
I'm sorry, I didn't catch that. Could you please repeat yourself?
-
不好意思,我没听清,您能重复一遍吗?
-
Would you mind spelling that for me?
-
您能把这个拼写一下给我吗?
-
Would you mind slowing down?
-
您能说慢一点吗?
-
Would you mind speaking up a little bit?
-
您能说大声一点吗?
-
I'm sorry, could you speak up, please?
-
Would you mind speaking up a bit?
-
您能说大声一点吗?
-
I'm sorry I can't hear you very well.
-
I think we have a bad connection.
-
不好意思线路不好,听不清楚。
结束通话时
-
I will follow up with the requested information soon.
-
我会尽快跟进您所需的信息。
-
I will keep you updated on our progress.我是钱QQ/微信:9603393
-
有新的进展我会及时通知您。
-
Thank you for your time. Have a great day!
-
谢谢,祝您愉快!
1. This is Dajiang Food Store. How may I help you?
这里是大江食品店。请问我怎样能帮到你呢?
2. Could you put me through to the toy department?
请帮我接玩具部好吗?
3. I’d like to order 3 cases of beer.
我打算订购三箱啤酒。
4. My name is Tony Smith, Shanghai Hotel Room 2107. My phone number is 6567- 8900.
我叫托尼 史密斯,住上海宾馆2107房间,我的电话号码是 6567-8900。
5. Please make a remittance of 1,500 Yuan for the books you’ve ordered. The postage is included.
您订的书请汇款一千五百元过来,邮资包括在内。
6. Hold on a moment please.
请稍等。
7. I’ll see if she is in.
我去看看她有没有在。
8. I am afraid she is out at the moment.
对不起,她这会出去了。
9. I’ll be pleased to if I can.
如果能的话,我很高兴。
10. Extension 121, please.
Sorry, the line is busy.
请接121号分机。
对不起,线路忙。
11. Could I speak to Mr. Johnson, please?
Sorry, there is no one by the name of Johnson here.
我可以和约翰逊先生通话吗?
对不起,这里没人叫约翰逊。
12. Could you hold on a minute? I’ll get him for you.
Certainly. Thanks.
稍等,我帮你去叫他。
行,谢谢。
13. Mr. Smith is tied up at the moment.
OK. I’ll call again later.
史密斯先生现在脱不开身。
好的,我回头再打电话过来。
14. I am sorry I wasn’t in when you called.
That’s all right.
很抱歉你来电话时我不在。
没关系。
Dialogue 1 (O=operator)
O: International Trading Co. . Good morning.
L: Good morning. May I speak to Mr. Smith, please?
O: May I ask who’s calling, please?
L: This is Miss Li from the United Textiles.
O: Just a minute, Miss Li.
(Switches lines) Mr.Smith,
Miss Li from United
Textiles wants to speak to you.
S: Put her through, please. Hello, Mr. Smith speaking.
L: Good morning, Mr. Smith. I’m calling about the draft agreement you sent me……
Dialogue 2
A: Marketing Manager’s Office. Can I help you?
B: Mr. Smith, please.
A: Sorry, he is out.
B: What time do you expect him back then?
A: Sorry, I am not sure. Can I take a message?
B: No, thanks. I will call back later.
A: That’s fine. Please call again later.
B: OK. Thank you. Goodbye.
Dialogue 3
A: United Development Corp. May I help you?
B: I’d like to speak to Mr. Smith, please.
A: Who shall I say is calling, please?
B: This is Miss Zhang from ABC Corp.
A: I’m sorry, Miss Zhang, but Mr. Smith is not in at the moment.
B: When will he come in, do you know?
A: I suppose he won’t be in until 11:00.
B: May I leave a message?
A: Certainly.
B: Please ask him to give me a call as soon as he returns. He has my number.
A: Very well, Miss Zhang, I’ll do that.
B: Thank you. Goodbye.
Dialogue 4
A: Is Mr. Zhang there, please?
B: Sorry. I can’t hear you. Would you please speak a little louder?
A: I said, is Mr. Zhang there?
B: Mr. Smith, the line is bad. Don’t hang up, please. I’ll have the call transferred to another line.
A: Mr. Smith, Mr. Li from United Textiles wants to speak to you.
-
phone call for you.
-
you’re wanted on the phone.
B: Put him through, please. Thank you.
史密斯先生,联合纺织品的李先生要和您通话。
-
有您的电话。
-
有电话找您。
请接过来,谢谢。
A: When will he come in, do you know?
-
What time do you expect him back?
-
Will he be back soon?
B: I suppose he won’t be in until 11:00.
-
I don’t expect him to be available until 2:30.
-
I’m sorry. I’ve no idea.
你知道他什么时候来吗?
-
你预计他什么时候回来?
-
他会很快回来吗?
我想他十一点前不会回来。
-
我想他得到二点半才能回来。
-
对不起,我不知道。
A: Would you like to leave a message?
-
May I take a message?
-
Shall I ask him to call you when he returns?
B: Don’t bother. I’ll call back later.
-
Yes. Please tell him to call Mr. Zhang at 231-4567.
-
Yes, please. My number is 231-4567.
您可以留个口信吗?
-
您可以留个口信吗?
-
他回来时我要他给您打个电话吗?
不必麻烦了。我等会再打过来。
-
好的,请叫他打231-4567给张先生。
-
好的,我的电话号码是231-4567。
I can’t hear you. Would you please speak a little louder?
-
The line is bad. Would you please say that again?
-
Sorry. Something is wrong with the phone. It’s not clear.
-
Please repeat that.
我听不到你说话。您的声音能不能大一点?
-
线路很差。请再说一遍。
-
对不起,电话有点问题,不够清晰。
-
请重复一下。